20. Pineira.
pareja.
Las dos vacas empleadas para las labores agrícolas.
parola.
Conversación informal.
parva.
Entre la gente trabajadora, desayuno. Comida ligera que se hace antes
del almuerzo que consiste, por lo
general, en una copa de aguardiente y un troza de pan.
pastrán.
Inútil, holgazán.
pavieiro.
Árbol de la familia de las rosáceas (Persica vulgaris), que constituye
una variedad de prescos, o de pavías.
paxaría.
Bazo del cerdo.
pebida.
Pequeño tumor que se les forma a las gallinas
en la lengua y que les impide comer y cacarear.
pechar.
Cerrar con llave.
pedrelo.
Avispa de color amarillo.
pedro tosco.
Personage imaginario que traía el sueño. Chegou Pedro Tosco, petou na
roca, petou na ama, petou no neno e mandounu a cama.
pelendrexo.
Colgajo.
pelexar.
Pelear.
pelma.
Persona tarda en sus acciones.
pelona.
Helada.
penarela.
Peña pequeña.
percal (conocer el...).
Estar bien
enterado de un asunto o conocer bien a alguien.
perneira.
Cada una de las dos partes del pantalón por las que se meten las
piernas.
persebeira.
Comedero de los animales.
pértigo.
Mallo o manal
perrachica
Moneda metálica de 5 céntimos de peseta.
perragorada.
Moneda metálica de 10 céntimos de peseta.
pesquisa.
Órgano sexual femenino.
petadeiro.
Sitio de poca tierra en donde el arado rasca en la roca.
petar.
Tocar, golpear.
picadeiro.
Tronco de madera para picar (cortar) cosas.
piedralipez.
Lo correcto es piedra lipis: Sulfato de cobre. Se usaba para remojar los
cereales al hacer la sementera para evitar la aparición de hongos y garantizar
con ello su germinación.
pineira.
Instrumento formado por una caja de madera, con fondo de cuero con
agujeros o bien con una red de metal de malla más o menos fina, que se emplea
para separar las partículas de distinto grosor. Se ha usado para limpiar
pequeñas cantidades de garbanzos, guisantes, etc.
pínfano.
Mosquito grande.
pinganillo.
Hielo que cuelga de los tejados.
pinximouro.
Escambrón.
piornal.
Lugar poblado de piornos.
piqueiro/a.
El / la de más arriba.
pita choca.
Gallina clueca.
pito verdial.
Pájaro carpintero.
pizarrín.
Trozo de pizarra blanda (íbamos a buscarlos a la Ladeira) para escribir
en la pizarra.
podona.
Instrumento de labranza que se utiliza para recortar tallos grandes
durante la poda de cepas y árboles.
porcelana.
Cazuela de este material.
porreta.
Brotes tiernos de algunas plantas.
poula/o.
Terreno que se ha dejado baldío. Pradera de secano y escasa producción.
prear.
Hacer que algo arda.
prescal.
Árbol de la familia de las Rosáceas, (Persica vulgaris), que da prescos.
presqueiro.
Prescal.
prestar.
Gustar, agradar, quedar contento. Me ha prestado mucho esta cena.
puleiro.
Gallinero nocturno donde duermen las gallinas. En gallego poleiro.
purrela.
Vino muy malo.
puxa.
Baleo. Restos de espiga de los cereales.
Pineira, peneira, criba,
ceranda o zaranda, cedazo, tamiz, cernidor.
Aunque todos estos nombres corresponden
al mismo instrumento, hay ciertos matices que en nuestro pueblo los
diferenciaban.
La ceranda era utilizada para aventar y limpiar las
impurezas del grano. Está compuesta por un aro circular de madera, de de 10 o
12 cm. de alto y unos 60 cm. de diámetro, y la base de piel de animal sin curtir en la
que se han practicado agujeros circulares. De acuerdo con el tamaño de los
orificios, se utilizaba para cribar unos u otros cereales o legumbres.
Una ceranda
La criba tiene la misma
construcción y su uso era idéntico el de
la ceranda pero la base era una red metálica. Las había de diferente calibre
según el cereal o legumbre que se fuera
a cribar.
Una criba
Aventando con la criba
La pineira
La harina que se sacaba del trabajo en los molinos no
servía para cocer pan en casa, era harina muy basta, con la mezcla de salvado y
se usaba para los animales.
La harina de pan se obtenía cerniéndola con una pineira así se
sacaba el salvado. Cuando se molía se dejaba una harina gorda, con todo el
salvado y para hacer el pan se pasaba por la pineira para dejar solo lo más
fino, para lo que disponía de una red muy fina por la que pasaba solo la harina.
A esta faena se la decía pineirar (en castellano existe el verbo
peneirar con el mismo significado). Se realizaba en la masera en la que caía la
harina y lo que quedaba en la pineira (salvado) se recogía aparte para los
animales. Para descansar la pineira en la masera se ponía la varilla que eran
dos listoncitos de madera con patas. La pineira se cogía con ambas manos y con
movimientos laterales se conseguía que cayera la harina.
Una pineira
Más tarde en algunos molinos se instalan cernedoras (por ejemplo
en el de Castro). La harina que salía de las muelas o piedras de moler pasaba por
diferentes tamices de muy pequeño calibre que al final separaban la harina fina
del salvado. Aún así las amas de casa cuidadosas pineiraban la harina y a veces
se quejaban de que el molinero tenía sucios los lienzos de la cernedora.
Grabado Egipcio donde se observa el uso
de este útil.
No hay comentarios:
Publicar un comentario